Diskussion:Fred Holm

Aus Karl-May-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Da fehlen mir entschieden noch Informationen.

Mir auch. In der Karl-May-Chronik IV wird auf S. 109 und 172 ein Journalist (?) namens Fred Holm erwähnt, der sich u. a. über französische May-Ausgaben geäußert hat. Der Artikeltext dazu ist in MatKMF 10, S. 151-154, zu finden. --Uwe L. 21:34, 4. Jun. 2010 (UTC)
Das ist die Quelle des Eintrags, aber natürlich völlig unzureichend. --JF 07:46, 5. Jun. 2010 (UTC)
Es zeigt sich immer mehr, daß die französischen Übersetzungen wichtige Zwischenstationen für die weitere Verbreitung von Mays Werken im Ausland waren. Anhand französischer Übersetzungen wurden Übertragungen z. B. ins Russische, Italienische und Bulgarische vorgenommen. In einem 1907 erschienenen, vermutlich von May inspirierten, Artikel wird ausführlich und nachdrücklich auf die französischen Ausgaben hingewiesen. Vgl. Fred Holm: Karl May. In: Das zwanzigste Jahrhundert. 7. Jg., 3.3.1907, S. 103-105, Faksimile in: Bernhard Kosciuszko: Im Zentrum der May-Hetze. Die Kölnische Volkszeitung. Materialien zur Karl-May-Forschung Bd. 10. Ubstadt 1985, S. 151-154. (Quelle). --JF 07:50, 5. Jun. 2010 (UTC)
Hm. wenn das so ist, würde ich den Wiki-Artikel am liebsten "umschmeißen": Als Fred Holm führen wir den o. g. Artikelschreiber an und unter Sonstiges das Pseudonym. Einverstanden? --Uwe L. 07:56, 5. Jun. 2010 (UTC)
Offenbar ja. ;] --Uwe L. 07:57, 5. Jun. 2010 (UTC)

Hab eben in Leben und Werk, S. 24, folgenden Satz gefunden:

In der Zeitschrift "Das zwanzigste Jahrhundert" schrieb er [nämlich May] im März 1907 unter dem Namen Fred Holm über Realität und Symbolik in seinem Werk, wobei er besonders die Verbindung zu Frankreich betont. [folgt der genannte Artikel]

Ein Beweis dafür, dass "Fred Holm" ein May-Pseudonym ist, fehlt leider. Der Artikel selbst liest sich allerdings sehr "May-inspiriert". --Uwe L. 15:00, 18. Aug. 2010 (UTC)

Die may-inspirierten Artikel lesen sich alle wie May. Er hat ja potentiell wohlgesonnene Autoren massiv mit Material und Maß-Deutungen versorgt. Irrtümer über die Existenz von Realpersonen nennt man das Oberlehrer-Syndrom. ;) --84.185.216.181 17:03, 18. Aug. 2010 (UTC)
:D Hab's mal mit unter "Sonstiges" einsortiert. Scheint mir übrigens der Einzige zu sein, der Mays literarische Unterstützung für die französische Regierung gebührend würdigt. (Und der einzige, der von Giölgeda Padishanim redet.) --Uwe L. 17:29, 18. Aug. 2010 (UTC)