Diskussion:Will Parker

Aus Karl-May-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
"Er durfte auch nach der Umarbeitung in "Winnetou II" nicht überleben, was sein Auftreten in "Der Ölprinz" etwas schwierig erklärbar macht."

Die Bemerkung ist nicht widersprüchlich (aber vielleicht missverständlich), da es hier um die Umarbeitung von "Im fernen Westen" in "Winnetou II" geht und nicht um die KMV-Bearbeitung. --JF 16:57, 26. Feb. 2009 (CET)

Für wen sollen da Schwierigkeiten beim Erläutern/Erklären denn entstehen? Karl May selbst war das - wie viele andere "Unstimmigkeiten" - einfach egal (so sehe ich das zumindest), und ausserdem waren das für ihn sowieso verschiedene "Universen", das Universum "Reiseerzählung" und das Universum "Jugendromane". Wenn jemand anderer versuchen sollte, dafür wie für vieles andere Erklärungen zu suchen und zu finden, so ist dieser Versuch zum Scheitern verurteilt, wie wir ja oft genug gesehen haben.

--Helmut 19:01, 26. Feb. 2009 (CET)

<hüstel> Entschuldige, Helmut, du klingst echt langsam wie Rüdiger. JA, MAY WAR ES EGAL! Muss es den Lesern also auch egal sein oder dürfen die irritiert sein? --JF 20:04, 26. Feb. 2009 (CET)

"Nehmt den Husten nicht so schwer, hier kommt der Hustinetten-Bär, dammdadadadadammdammdamm mit Kräuterhustinetten" / We shall overcome ... one - day -

;-))

Wenn die Leser zu blöd sind Denkweisen nachzuvollziehen sind sie selbst schuld ... one - day - träller ...

;-)

Ich habe den Klang von Rüdigers Stimme nicht mehr im Ohr, seit Essen seinerzeit habe ich nicht mehr mit ihm gesprochen, deshalb kann ich zu Klangähnlichkeiten auch nichts sagen. ;-) Und natürlich darf jeder "irritiert" oder was auch immer sein, nur was das mit "schwierig erklärbar" zu tun hat, erschliesst sich mir erstmal nicht. Das liest sich eher so, wie das "Beseitigen der Unstimmigkeiten" mit denen der KMV m.M. nach so grandios gescheitert ist; und darauf wollte ich hinaus.

--Helmut 10:59, 27. Feb. 2009 (CET)

Naja, so ganz voneinander getrennt waren die beiden Universen wohl nicht. In Old Surehand werden z. B. die Geschehnisse aus Der Geist des Llano nacherzählt und fortgesetzt, freilich ohne den Titel der Jugenderzählung zu nennen. Ein damaliger KM-Fan wusste aber natürlich auch ohne Fußnoten, was gemeint ist. --Uwe L. 11:05, 27. Feb. 2009 (CET)

Das (OS) ist aber auch das einzige Beispiel dafür und daraus auf das "Ganze" zu schliessen, erinnert mich, und Du mit Deiner Vorliebe für Mathematik wirst das sicher verstehen, an das "Prinzip der unvollständigen Induktion", das leider immer weiter um sich greift.

   ;-)

--Helmut 11:11, 27. Feb. 2009 (CET)

Ha, als Nachhilfelehrer weiß ich genau, was du meinst: Die meisten der Schüler beherrschen die unvollständige Induktion besser als die vollständige. Aber deren Einfalt ist mein Einkommen. ;]
Es handelt sich ja nicht nur um OS, sondern z. B. auch um Winnetou (geschenkt), "Prinz Eisenherz", Bloody Fox und den ganzen Handlungsstrang. --Uwe L. 11:20, 27. Feb. 2009 (CET)

Trotzdem spricht natürlich die Tatsache, dass May Personen und Handlungsstränge von einem "Universum" auch im anderen Universum verwendete, nicht gegen die Tatsache, das es im Grunde verschiedene Universen waren. Nicht immer ist ja dieses "herüber beamen" vollständig geglückt, so passen ja z.B. die beiden "Firehands" eigentlich nicht zusammen. Sogar bei den Shatterhands hätte ich, wie ich schon öfters an anderer Stelle schrieb, meine Zweifel, dass die identisch sind. --Helmut 11:47, 27. Feb. 2009 (CET)

Aber spätestens seit KMV-Zeiten können die Leser die ursprüngliche Trennung in verschiedene Universen nur noch schwer nachvollziehen. Die lesen in Winnetou II, dass Parker & Stone sterben und im Ölprinz springen die wiede rmunte rheurm. Wenn du das leicht erklärbar findest, dann ist es ja gut. ich hab es versucht zu erklären, musste Karl Mays Textrecycling und die Universen erklären und fand es nicht gerade selbstverständlich. Etwas "schwer erklärbar" zu finden, heißt ja nicht, dass man die einfachere Lösung bevorzugt oder Bearbeitungen gutheißt. Es heißt einfach, dass es schwer erklärbar ist. --JF 11:55, 27. Feb. 2009 (CET)
Oder dass man es überhaupt erklären muss, das stimmt schon. Bin ja froh, dass der KMV Winnetous Tod nicht aus W III wegbearbeitet hat, weil der ja in Surehand I schon wieder lebendig umherreitet. ;] --Uwe L. 12:40, 27. Feb. 2009 (CET)


Ich hingegen hatte nie das Problem, ausgerechnet das erklären zu wollen,sollen oder müssen. Ich habe dies von Anfang an, d.h. seit mittlerweile mehr als 50 Jahren, so gelesen wie es eben da stand. Ich habe auch nie versucht, die Bücher in irgendeine (Handlungs-)Reihenfolge zu bringen, denn so etwas hat mich bei May einfach nie interessiert.

Rumgerätselt habe ich da eher an anderen Dingen (und rätsele immer noch dran rum), nämlich z.B. "wer ist Kolma Puschi in Wirklichkeit?". Da hat mich die Erklärung im Surehand nie endgültig befriedigt, denn woher kam diese so eindringlich beschriebene Ähnlichkeit mit Winnetou. Dies u.ä. waren (und sind) für mich die ungelösten Fragen zu den Büchern Mays.

Früher, so mit 12 oder so ähnlich, ich hatte gerade meine erste Jugenderzählung ("Der schwarze Mustang", noch vom Union-Verlag) gelesen, stand für mich felsenfest, dass das 2. verschiedene Autoren geschrieben haben, die nur zufällig oder absichtlich, den gleichen Namen hatten und die gleichen Personen verwendeten. Und ich war da nicht der einzige.

Da gibt es ja auch einen gemeinsamen Handlungsstrang zum Surehand (ich habe damals die beiden Bücher ziemlich nahe nacheinander gelesen, sie wurden ja auch ziemlich gleichzeitig geschrieben), also wenn man da liest wie vollkommen unterschiedlich der Waffendiebstahl behandelt wird, käme man erstmal nie auf die Idee, dass dies der gleiche Autor ist.

So viel zu dem, welche Ansichten (naive) Leser zu Mays Bücher haben können.

--Helmut 15:45, 27. Feb. 2009 (CET)