<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dschead</id>
	<title>Dschead - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dschead"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T13:18:40Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Karl-May-Wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=191200&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ: Fußnote hinzugefügt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=191200&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-02-04T10:20:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fußnote hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 4. Februar 2021, 10:20 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot; &gt;Zeile 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== bei Karl May ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== bei Karl May ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Handlungsorte|1=[[Von Bagdad nach Stambul]]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Handlungsorte|1=[[Von Bagdad nach Stambul]]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Das Dorf '''Dschead''' wird in „[[Von Bagdad nach Stambul (GR3)|Von Bagdad nach Stambul]]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“&lt;/del&gt;, dem  dritten Band des „[[Orientzyklus]]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“ &lt;/del&gt;von der Route [[Kara Ben Nemsi]]s und [[Hadschi Halef Omar|Halef]]s berührt. Von [[Damaskus]] aus verfolgen sie zusammen mit [[Jacub Afarah]] und den Dienern [[Sir David Lindsay]]s, [[Bill (Diener)|Bill]] und Fred den Juwelendieb [[Abrahim-Mamur|Abrahim Mamur]]. In Baalbek treffen sie auf den bis vor kurzem totgeglaubten Lindsay, der Abrahim Mamur inzwischen die gestohlenen Juwelen abgenommen hat. Der aber kann sie erneut stehlen und in Richtung [[Tripolis]] fliehen, so dass die Verfolgung, jetzt unter Lindsays Mitwirkung, weitergeht:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Das Dorf '''Dschead''' wird in „&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;[[Von Bagdad nach Stambul (GR3)|Von Bagdad nach Stambul]]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''”&lt;/ins&gt;, dem  dritten Band des „&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;[[Orientzyklus]]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''” &lt;/ins&gt;von der Route [[Kara Ben Nemsi]]s und [[Hadschi Halef Omar|Halef]]s berührt. Von [[Damaskus]] aus verfolgen sie zusammen mit [[Jacub Afarah]] und den Dienern [[Sir David Lindsay]]s, [[Bill (Diener)|Bill]] und Fred den Juwelendieb [[Abrahim-Mamur|Abrahim Mamur]]. In Baalbek treffen sie auf den bis vor kurzem totgeglaubten Lindsay, der Abrahim Mamur inzwischen die gestohlenen Juwelen abgenommen hat. Der aber kann sie erneut stehlen und in Richtung [[Tripolis]] fliehen, so dass die Verfolgung, jetzt unter Lindsays Mitwirkung, weitergeht:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Sobald wir die grüne Ebene Baalbeks hinter uns hatten, mußten wir durch eine weite, unfruchtbare Ebene, in welcher es aber einige hübsche Weinberge gab. Von der Einfriedung dieser Weinberge blickten uns weiße Heckenrosen und Blutstropfen Christi entgegen. Dann erreichten wir das Dorf Dschead.&amp;lt;br&amp;gt;Hier erkundigten wir uns und hörten, daß gestern kein Fremder übernachtet habe, daß aber ein von Aïn Ata kommender Bewohner des Dorfes einem einsamen Reiter begegnet sei, welcher jedenfalls nach diesem Orte gewollt habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Karl May]]: ''Von Bagdad nach Stambul'' [[Verlag Friedrich Ernst Fehsenfeld]], [[Freiburg]]&amp;amp;nbsp;[[1892]], S.&amp;amp;nbsp;446.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Sobald wir die grüne Ebene Baalbeks hinter uns hatten, mußten wir durch eine weite, unfruchtbare Ebene, in welcher es aber einige hübsche Weinberge gab. Von der Einfriedung dieser Weinberge blickten uns weiße Heckenrosen und Blutstropfen Christi entgegen. Dann erreichten wir das Dorf Dschead.&amp;lt;br&amp;gt;Hier erkundigten wir uns und hörten, daß gestern kein Fremder übernachtet habe, daß aber ein von Aïn Ata kommender Bewohner des Dorfes einem einsamen Reiter begegnet sei, welcher jedenfalls nach diesem Orte gewollt habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Karl May]]: ''Von Bagdad nach Stambul'' [[Verlag Friedrich Ernst Fehsenfeld]], [[Freiburg]]&amp;amp;nbsp;[[1892]], S.&amp;amp;nbsp;446.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot; &gt;Zeile 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Eduard Wilhelm Schulz|Schulz, Eduard Wilhelm]] ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Eduard Wilhelm Schulz|Schulz, Eduard Wilhelm]] ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat May aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat May aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Dem gleichen Irrtum ist May auch im ersten und im zweiten Band des „''Orientzyklus''” unterlegen; beim Volk der Jesiden. In der von ihm verwendeten deutschen Übersetzung seiner Quelle steht „Jezidi”, womit das „Yezidi” des englischen Originals bereits halbwegs der deutschen Aussprache angepasst war. May nimmt jedoch eine erneute Eindeutschung zu „Dschesidi” vor.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Anmerkungen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Anmerkungen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=191097&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ: Artikel Eduard Wilhelm Schulz verlinkt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=191097&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-16T20:44:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Artikel Eduard Wilhelm Schulz verlinkt&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 16. Januar 2021, 20:44 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l20&quot; &gt;Zeile 20:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 20:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Nachdem wir die grüne Umgebung Bâlbecks verlassen, ritten wir durch eine lange unfruchtbare Ebene, in der uns der Anblick einiger Weingärten überraschte. Die von Steinen zusammengelegte Einfriedigung war mit blauen Verbenen und Blutstropfen Christi (Gnaphalium sanguineum), letztere groß wie Ranunkeln, umblüht; auch weiße Heckenrosen winkten darüber hinaus. Etwa zehn Minuten links von der Straße macht sich eine einsam stehende Säule bemerklich. Ihr Piedestal hat fünf Steinlagen, sie selbst fünfzehn Lager, und sie ist wahrscheinlich nur ein großartiger römischer Meilenstein. – Innerhalb drei Stunden hatten wir das Thal der Beqâa oder Cölesyrien in westlicher Richtung durchschnitten und befanden uns nun am Fuße des Libanon. Wir schlugen unsere Zelte in der Nähe des Dorfes Ain-Ata auf (...).''&amp;lt;ref&amp;gt;Heinzelmann, S.&amp;amp;nbsp;184-185.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Nachdem wir die grüne Umgebung Bâlbecks verlassen, ritten wir durch eine lange unfruchtbare Ebene, in der uns der Anblick einiger Weingärten überraschte. Die von Steinen zusammengelegte Einfriedigung war mit blauen Verbenen und Blutstropfen Christi (Gnaphalium sanguineum), letztere groß wie Ranunkeln, umblüht; auch weiße Heckenrosen winkten darüber hinaus. Etwa zehn Minuten links von der Straße macht sich eine einsam stehende Säule bemerklich. Ihr Piedestal hat fünf Steinlagen, sie selbst fünfzehn Lager, und sie ist wahrscheinlich nur ein großartiger römischer Meilenstein. – Innerhalb drei Stunden hatten wir das Thal der Beqâa oder Cölesyrien in westlicher Richtung durchschnitten und befanden uns nun am Fuße des Libanon. Wir schlugen unsere Zelte in der Nähe des Dorfes Ain-Ata auf (...).''&amp;lt;ref&amp;gt;Heinzelmann, S.&amp;amp;nbsp;184-185.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aber auch Heinzelmann beschreibt eine fiktive Reise, die er aus mehreren authentischen Berichten zusammengesetzt hat. Folgendes hat er bei Eduard Wilhelm Schulz unter dem Tagebucheintrag vom Samstag, dem 24. Mai 1851 gefunden:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aber auch Heinzelmann beschreibt eine fiktive Reise, die er aus mehreren authentischen Berichten zusammengesetzt hat. Folgendes hat er bei &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Eduard Wilhelm Schulz&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;unter dem Tagebucheintrag vom Samstag, dem 24. Mai 1851 gefunden:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;Schulz, Eduard Wilhelm ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Eduard Wilhelm Schulz|&lt;/ins&gt;Schulz, Eduard Wilhelm&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat May aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat May aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=191079&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ: Quellenangabe korrigiert/präzisiert (Harnisch -&gt; Heinzelmann)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=191079&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-10T18:11:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Quellenangabe korrigiert/präzisiert (Harnisch -&amp;gt; Heinzelmann)&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 10. Januar 2021, 18:11 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot; &gt;Zeile 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== bei Karl May ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== bei Karl May ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Handlungsorte|1=[[Von Bagdad nach Stambul]]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Handlungsorte|1=[[Von Bagdad nach Stambul]]}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Das Dorf '''Dschead''' wird &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;im &lt;/del&gt;dritten Band des [[Orientzyklus]] von der Route [[Kara Ben Nemsi]]s und [[Hadschi Halef Omar|Halef]]s berührt. Von [[Damaskus]] aus verfolgen sie zusammen mit [[Jacub Afarah]] und den Dienern [[Sir David Lindsay]]s, [[Bill (Diener)|Bill]] und Fred den Juwelendieb [[Abrahim-Mamur|Abrahim Mamur]]. In Baalbek treffen sie auf den bis vor kurzem totgeglaubten Lindsay, der Abrahim Mamur inzwischen die gestohlenen Juwelen abgenommen hat. Der aber kann sie erneut stehlen und in Richtung [[Tripolis]] fliehen, so dass die Verfolgung, jetzt unter Lindsays Mitwirkung, weitergeht:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Das Dorf '''Dschead''' wird &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;in „[[Von Bagdad nach Stambul (GR3)|Von Bagdad nach Stambul]]“, dem  &lt;/ins&gt;dritten Band des &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„&lt;/ins&gt;[[Orientzyklus]]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;“ &lt;/ins&gt;von der Route [[Kara Ben Nemsi]]s und [[Hadschi Halef Omar|Halef]]s berührt. Von [[Damaskus]] aus verfolgen sie zusammen mit [[Jacub Afarah]] und den Dienern [[Sir David Lindsay]]s, [[Bill (Diener)|Bill]] und Fred den Juwelendieb [[Abrahim-Mamur|Abrahim Mamur]]. In Baalbek treffen sie auf den bis vor kurzem totgeglaubten Lindsay, der Abrahim Mamur inzwischen die gestohlenen Juwelen abgenommen hat. Der aber kann sie erneut stehlen und in Richtung [[Tripolis]] fliehen, so dass die Verfolgung, jetzt unter Lindsays Mitwirkung, weitergeht:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Sobald wir die grüne Ebene Baalbeks hinter uns hatten, mußten wir durch eine weite, unfruchtbare Ebene, in welcher es aber einige hübsche Weinberge gab. Von der Einfriedung dieser Weinberge blickten uns weiße Heckenrosen und Blutstropfen Christi entgegen. Dann erreichten wir das Dorf Dschead.&amp;lt;br&amp;gt;Hier erkundigten wir uns und hörten, daß gestern kein Fremder übernachtet habe, daß aber ein von Aïn Ata kommender Bewohner des Dorfes einem einsamen Reiter begegnet sei, welcher jedenfalls nach diesem Orte gewollt habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Karl May]]: ''Von Bagdad nach Stambul'' [[Verlag Friedrich Ernst Fehsenfeld]], [[Freiburg]]&amp;amp;nbsp;[[1892]], S.&amp;amp;nbsp;446.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Sobald wir die grüne Ebene Baalbeks hinter uns hatten, mußten wir durch eine weite, unfruchtbare Ebene, in welcher es aber einige hübsche Weinberge gab. Von der Einfriedung dieser Weinberge blickten uns weiße Heckenrosen und Blutstropfen Christi entgegen. Dann erreichten wir das Dorf Dschead.&amp;lt;br&amp;gt;Hier erkundigten wir uns und hörten, daß gestern kein Fremder übernachtet habe, daß aber ein von Aïn Ata kommender Bewohner des Dorfes einem einsamen Reiter begegnet sei, welcher jedenfalls nach diesem Orte gewollt habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Karl May]]: ''Von Bagdad nach Stambul'' [[Verlag Friedrich Ernst Fehsenfeld]], [[Freiburg]]&amp;amp;nbsp;[[1892]], S.&amp;amp;nbsp;446.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Von Damaskus bis Baalbek hatte May sich ganz auf die Reisebeschreibung Russeggers stützen können,&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe Artikel [[Kubbet en Nassr]], [[Dümar]], [[Sebdani]], [[Schijit]] und [[Sorheïr]]&amp;lt;/ref&amp;gt; dieser hat aber für den Rest des Wegs von Baalbek über Tripolis bis zur Einschiffung in [[Beirut]] kaum noch Anhaltspunkte geliefert. Insbesondere gehört er zu den Reisenden, die zwar die einsam stehende Säule nennen, nicht aber das Dorf.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Von Damaskus bis Baalbek hatte May sich ganz auf die Reisebeschreibung Russeggers stützen können,&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe Artikel [[Kubbet en Nassr]], [[Dümar]], [[Sebdani]], [[Schijit]] und [[Sorheïr]]&amp;lt;/ref&amp;gt; dieser hat aber für den Rest des Wegs von Baalbek über Tripolis bis zur Einschiffung in [[Beirut]] kaum noch Anhaltspunkte geliefert. Insbesondere gehört er zu den Reisenden, die zwar die einsam stehende Säule nennen, nicht aber das Dorf.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;May zieht hier zwei weitere Werke zu Rate, die er in seiner Bibliothek besitzt: Seetzen,&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;br&amp;gt;Inventar-Nr. KM0490[a] in Karl Mays Bibliothek&amp;lt;/ref&amp;gt; der die Reise im Jahr 1805 gemacht hat, und &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Harnisch&lt;/del&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Harnisch&lt;/del&gt;, Wilhelm &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(Hrsg. von Friedrich &lt;/del&gt;Heinzelmann&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;: ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Reisen &lt;/del&gt;in &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;den Ländern &lt;/del&gt;der &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;asiatischen Türkei &lt;/del&gt;und &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;des Kaukasus&lt;/del&gt;'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;br&amp;gt;Inventar-Nr. KM0826 in Karl Mays Bibliothek.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aber auch in ihnen konnte nicht mehr so durchgängige, lebendige Reiseberichte für die beabsichtigte Route finden. Die Beschreibung des immerhin rund 150 Kilometer langen Wegs von Baalbek nach Beirut bleibt daher ungewöhnlich detailarm und farblos.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;May zieht hier zwei weitere Werke zu Rate, die er in seiner Bibliothek besitzt: Seetzen,&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;br&amp;gt;Inventar-Nr. KM0490[a] in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Karl Mays Bibliothek&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; der die Reise im Jahr 1805 gemacht hat, und &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Friedrich Heinzelmann]]&lt;/ins&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Friedrich Heinzelmann|Heinzelmann&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Friedrich]] und [[&lt;/ins&gt;Wilhelm Heinzelmann&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|Heinzelmann, Wilhelm]]&lt;/ins&gt;: ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Die Weltkunde &lt;/ins&gt;in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;einer planmäßig geordneten Rundschau &lt;/ins&gt;der &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;wichtigsten neueren Land- &lt;/ins&gt;und &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Seereisen. Dreizehnter Band.&lt;/ins&gt;'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;br&amp;gt;Inventar-Nr. KM0826 in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Karl Mays Bibliothek&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aber auch in ihnen konnte nicht mehr so durchgängige, lebendige Reiseberichte für die beabsichtigte Route finden. Die Beschreibung des immerhin rund 150 Kilometer langen Wegs von Baalbek nach Beirut bleibt daher ungewöhnlich detailarm und farblos.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Verwendet hat er aber die folgende Textpassage &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Harnischs&lt;/del&gt;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Verwendet hat er aber die folgende Textpassage &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Heinzelmanns&lt;/ins&gt;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Nachdem wir die grüne Umgebung Bâlbecks verlassen, ritten wir durch eine lange unfruchtbare Ebene, in der uns der Anblick einiger Weingärten überraschte. Die von Steinen zusammengelegte Einfriedigung war mit blauen Verbenen und Blutstropfen Christi (Gnaphalium sanguineum), letztere groß wie Ranunkeln, umblüht; auch weiße Heckenrosen winkten darüber hinaus. Etwa zehn Minuten links von der Straße macht sich eine einsam stehende Säule bemerklich. Ihr Piedestal hat fünf Steinlagen, sie selbst fünfzehn Lager, und sie ist wahrscheinlich nur ein großartiger römischer Meilenstein. – Innerhalb drei Stunden hatten wir das Thal der Beqâa oder Cölesyrien in westlicher Richtung durchschnitten und befanden uns nun am Fuße des Libanon. Wir schlugen unsere Zelte in der Nähe des Dorfes Ain-Ata auf (...).''&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Harnisch, Wilhelm (Hrsg. von Friedrich &lt;/del&gt;Heinzelmann&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;): ''Reisen in den Ländern der asiatischen Türkei und des Kaukasus'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854&lt;/del&gt;, S.&amp;amp;nbsp;184-185.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Nachdem wir die grüne Umgebung Bâlbecks verlassen, ritten wir durch eine lange unfruchtbare Ebene, in der uns der Anblick einiger Weingärten überraschte. Die von Steinen zusammengelegte Einfriedigung war mit blauen Verbenen und Blutstropfen Christi (Gnaphalium sanguineum), letztere groß wie Ranunkeln, umblüht; auch weiße Heckenrosen winkten darüber hinaus. Etwa zehn Minuten links von der Straße macht sich eine einsam stehende Säule bemerklich. Ihr Piedestal hat fünf Steinlagen, sie selbst fünfzehn Lager, und sie ist wahrscheinlich nur ein großartiger römischer Meilenstein. – Innerhalb drei Stunden hatten wir das Thal der Beqâa oder Cölesyrien in westlicher Richtung durchschnitten und befanden uns nun am Fuße des Libanon. Wir schlugen unsere Zelte in der Nähe des Dorfes Ain-Ata auf (...).''&amp;lt;ref&amp;gt;Heinzelmann, S.&amp;amp;nbsp;184-185.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aber auch &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Harnisch hat diese &lt;/del&gt;Reise &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nicht selbst gemacht&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;sondern seine Beschreibung &lt;/del&gt;aus &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;den Texten unterschiedlicher Autoren gewonnen&lt;/del&gt;. Folgendes hat er bei Schulz unter dem Tagebucheintrag vom Samstag, dem 24. Mai 1851 gefunden:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Aber auch &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Heinzelmann beschreibt eine fiktive &lt;/ins&gt;Reise, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;die er &lt;/ins&gt;aus &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;mehreren authentischen Berichten zusammengesetzt hat&lt;/ins&gt;. Folgendes hat er bei &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Eduard Wilhelm &lt;/ins&gt;Schulz unter dem Tagebucheintrag vom Samstag, dem 24. Mai 1851 gefunden:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;Schulz, Eduard Wilhelm ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;Schulz, Eduard Wilhelm ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188201&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ am 27. Mai 2020 um 20:06 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188201&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-27T20:06:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 27. Mai 2020, 20:06 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l15&quot; &gt;Zeile 15:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 15:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Von Damaskus bis Baalbek hatte May sich ganz auf die Reisebeschreibung Russeggers stützen können,&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe Artikel [[Kubbet en Nassr]], [[Dümar]], [[Sebdani]], [[Schijit]] und [[Sorheïr]]&amp;lt;/ref&amp;gt; dieser hat aber für den Rest des Wegs von Baalbek über Tripolis bis zur Einschiffung in [[Beirut]] kaum noch Anhaltspunkte geliefert. Insbesondere gehört er zu den Reisenden, die zwar die einsam stehende Säule nennen, nicht aber das Dorf.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Von Damaskus bis Baalbek hatte May sich ganz auf die Reisebeschreibung Russeggers stützen können,&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe Artikel [[Kubbet en Nassr]], [[Dümar]], [[Sebdani]], [[Schijit]] und [[Sorheïr]]&amp;lt;/ref&amp;gt; dieser hat aber für den Rest des Wegs von Baalbek über Tripolis bis zur Einschiffung in [[Beirut]] kaum noch Anhaltspunkte geliefert. Insbesondere gehört er zu den Reisenden, die zwar die einsam stehende Säule nennen, nicht aber das Dorf.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;May zieht hier zwei weitere Werke zu Rate, die er in seiner Bibliothek besitzt: Seetzen,&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;/ref&amp;gt; der die Reise im Jahr 1805 gemacht hat, und Harnisch.&amp;lt;ref&amp;gt;Harnisch, Wilhelm (Hrsg. von Friedrich Heinzelmann): ''Reisen in den Ländern der asiatischen Türkei und des Kaukasus'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aber auch in ihnen konnte nicht mehr so durchgängige, lebendige Reiseberichte für die beabsichtigte Route finden. Die Beschreibung des immerhin rund 150 Kilometer langen Wegs von Baalbek nach Beirut bleibt daher ungewöhnlich detailarm und farblos.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;May zieht hier zwei weitere Werke zu Rate, die er in seiner Bibliothek besitzt: Seetzen,&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Inventar-Nr. KM0490[a] in Karl Mays Bibliothek&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; der die Reise im Jahr 1805 gemacht hat, und Harnisch.&amp;lt;ref&amp;gt;Harnisch, Wilhelm (Hrsg. von Friedrich Heinzelmann): ''Reisen in den Ländern der asiatischen Türkei und des Kaukasus'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&amp;lt;br&amp;gt;Inventar-Nr. KM0826 in Karl Mays Bibliothek&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aber auch in ihnen konnte nicht mehr so durchgängige, lebendige Reiseberichte für die beabsichtigte Route finden. Die Beschreibung des immerhin rund 150 Kilometer langen Wegs von Baalbek nach Beirut bleibt daher ungewöhnlich detailarm und farblos.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Verwendet hat er aber die folgende Textpassage Harnischs:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Verwendet hat er aber die folgende Textpassage Harnischs:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188115&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ am 19. Mai 2020 um 14:12 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188115&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-19T14:12:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 19. Mai 2020, 14:12 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot; &gt;Zeile 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;Schulz, Eduard Wilhelm ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;Schulz, Eduard Wilhelm ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;er &lt;/del&gt;aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;May &lt;/ins&gt;aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Anmerkungen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Anmerkungen ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188114&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ am 19. Mai 2020 um 14:11 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188114&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-19T14:11:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 19. Mai 2020, 14:11 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Baalbek-Beirut.jpg|mini|rechts|Route von Baalbek über Dschead (Yeid), Aïn Ata (Ainette) und Tripolis  nach Beirut]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Baalbek-Beirut.jpg|mini|rechts|Route von Baalbek über Dschead (Yeid), Aïn Ata (Ainette) und Tripolis  nach Beirut]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Îaât (arabisch: ايعات, alternative Schreibweisen Ay‘āt, Ī‘āt, Ya'ad) ist ein Dorf in der Bekaa-Ebene im [[Libanon]]&amp;lt;br&amp;gt;Es liegt im Distrikt Baalbek des Gouvernorats Baalbek-Hermel, gute 4 km nordwestlich von [[Baalbek]], 65 km nordöstlich der Hauptstadt [[Beirut]] und 15 km von der auf dem Antilibanon verlaufenden syrischen Grenze entfernt.&amp;lt;br&amp;gt;Îaât hat knapp 2.500 Einwohner.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;Îaât&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''' &lt;/ins&gt;(arabisch: ايعات, alternative Schreibweisen Ay‘āt, Ī‘āt, Ya'ad) ist ein Dorf in der Bekaa-Ebene im [[Libanon]]&amp;lt;br&amp;gt;Es liegt im Distrikt Baalbek des Gouvernorats Baalbek-Hermel, gute 4 km nordwestlich von [[Baalbek]], 65 km nordöstlich der Hauptstadt [[Beirut]] und 15 km von der auf dem Antilibanon verlaufenden syrischen Grenze entfernt.&amp;lt;br&amp;gt;Îaât hat knapp 2.500 Einwohner.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die wesentliche Sehenswürdigkeit Îaâts ist eine drei Kilometer nordwestlich des Dorfes auf freiem Feld stehende einzelne, achtzehn Meter hohe antike Säule. Es gibt unterschiedliche Überlieferungen zu dieser Säule, aber weder ihr Zweck noch ihr genaueres Alter sind bekannt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Die wesentliche Sehenswürdigkeit Îaâts ist eine drei Kilometer nordwestlich des Dorfes auf freiem Feld stehende einzelne, achtzehn Meter hohe antike Säule. Es gibt unterschiedliche Überlieferungen zu dieser Säule, aber weder ihr Zweck noch ihr genaueres Alter sind bekannt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188096&amp;oldid=prev</id>
		<title>MartinZ: Die Seite wurde neu angelegt: „Route von Baalbek über Dschead (Yeid), Aïn Ata (Ainette) und Tripolis  nach Beirut Îaât (arabisch: ايعات, alt…“</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Dschead&amp;diff=188096&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-17T21:38:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Die Seite wurde neu angelegt: „&lt;a href=&quot;/index.php/Datei:Baalbek-Beirut.jpg&quot; title=&quot;Datei:Baalbek-Beirut.jpg&quot;&gt;mini|rechts|Route von Baalbek über Dschead (Yeid), Aïn Ata (Ainette) und Tripolis  nach Beirut&lt;/a&gt; Îaât (arabisch: ايعات, alt…“&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Baalbek-Beirut.jpg|mini|rechts|Route von Baalbek über Dschead (Yeid), Aïn Ata (Ainette) und Tripolis  nach Beirut]]&lt;br /&gt;
Îaât (arabisch: ايعات, alternative Schreibweisen Ay‘āt, Ī‘āt, Ya'ad) ist ein Dorf in der Bekaa-Ebene im [[Libanon]]&amp;lt;br&amp;gt;Es liegt im Distrikt Baalbek des Gouvernorats Baalbek-Hermel, gute 4 km nordwestlich von [[Baalbek]], 65 km nordöstlich der Hauptstadt [[Beirut]] und 15 km von der auf dem Antilibanon verlaufenden syrischen Grenze entfernt.&amp;lt;br&amp;gt;Îaât hat knapp 2.500 Einwohner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die wesentliche Sehenswürdigkeit Îaâts ist eine drei Kilometer nordwestlich des Dorfes auf freiem Feld stehende einzelne, achtzehn Meter hohe antike Säule. Es gibt unterschiedliche Überlieferungen zu dieser Säule, aber weder ihr Zweck noch ihr genaueres Alter sind bekannt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im neunzehnten Jahrhundert gibt es einige Erwähnungen Îaâts in europäischen Reiseberichten, jedoch erheblich weniger als der Orte zwischen Baalbek und Damaskus. Zum einen gab es hier in der Bekaa-Ebene mehr unterschiedliche Wege als in den Bergen, und nicht alle führten durch Îaât. Zum anderen erschien das Dorf denjenigen Reisenden, die es sahen, als völlig uninteressant. Mehrere Reisende erwähnen nur die Säule, aber nicht das Dorf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unter den Namen Ajjâd, Ei'àt, Eiath, Ey'at, J'ât, Jeâd, Yà-àt, Ya'ath, Ye-ad, Yead oder Yeid wird es jedoch in einigen Reisebeschreibungen genannt, aber wir erfahren nur, dass es klein und von Schiiten bewohnt war.&amp;lt;ref&amp;gt;Diese Angabe ist nicht ganz uninteressant in einer Region, in der Sunniten, Schiiten, Maroniten, Drusen oder Katholiken jeweils in eigenen Dörfern lebten und in der sich die Religionen nur in größeren Orten mischten.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== bei Karl May ==&lt;br /&gt;
{{Handlungsorte|1=[[Von Bagdad nach Stambul]]}}&lt;br /&gt;
Das Dorf '''Dschead''' wird im dritten Band des [[Orientzyklus]] von der Route [[Kara Ben Nemsi]]s und [[Hadschi Halef Omar|Halef]]s berührt. Von [[Damaskus]] aus verfolgen sie zusammen mit [[Jacub Afarah]] und den Dienern [[Sir David Lindsay]]s, [[Bill (Diener)|Bill]] und Fred den Juwelendieb [[Abrahim-Mamur|Abrahim Mamur]]. In Baalbek treffen sie auf den bis vor kurzem totgeglaubten Lindsay, der Abrahim Mamur inzwischen die gestohlenen Juwelen abgenommen hat. Der aber kann sie erneut stehlen und in Richtung [[Tripolis]] fliehen, so dass die Verfolgung, jetzt unter Lindsays Mitwirkung, weitergeht:&lt;br /&gt;
:''Sobald wir die grüne Ebene Baalbeks hinter uns hatten, mußten wir durch eine weite, unfruchtbare Ebene, in welcher es aber einige hübsche Weinberge gab. Von der Einfriedung dieser Weinberge blickten uns weiße Heckenrosen und Blutstropfen Christi entgegen. Dann erreichten wir das Dorf Dschead.&amp;lt;br&amp;gt;Hier erkundigten wir uns und hörten, daß gestern kein Fremder übernachtet habe, daß aber ein von Aïn Ata kommender Bewohner des Dorfes einem einsamen Reiter begegnet sei, welcher jedenfalls nach diesem Orte gewollt habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Karl May]]: ''Von Bagdad nach Stambul'' [[Verlag Friedrich Ernst Fehsenfeld]], [[Freiburg]]&amp;amp;nbsp;[[1892]], S.&amp;amp;nbsp;446.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Von Damaskus bis Baalbek hatte May sich ganz auf die Reisebeschreibung Russeggers stützen können,&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe Artikel [[Kubbet en Nassr]], [[Dümar]], [[Sebdani]], [[Schijit]] und [[Sorheïr]]&amp;lt;/ref&amp;gt; dieser hat aber für den Rest des Wegs von Baalbek über Tripolis bis zur Einschiffung in [[Beirut]] kaum noch Anhaltspunkte geliefert. Insbesondere gehört er zu den Reisenden, die zwar die einsam stehende Säule nennen, nicht aber das Dorf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May zieht hier zwei weitere Werke zu Rate, die er in seiner Bibliothek besitzt: Seetzen,&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;/ref&amp;gt; der die Reise im Jahr 1805 gemacht hat, und Harnisch.&amp;lt;ref&amp;gt;Harnisch, Wilhelm (Hrsg. von Friedrich Heinzelmann): ''Reisen in den Ländern der asiatischen Türkei und des Kaukasus'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854.&amp;lt;/ref&amp;gt; Aber auch in ihnen konnte nicht mehr so durchgängige, lebendige Reiseberichte für die beabsichtigte Route finden. Die Beschreibung des immerhin rund 150 Kilometer langen Wegs von Baalbek nach Beirut bleibt daher ungewöhnlich detailarm und farblos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verwendet hat er aber die folgende Textpassage Harnischs:&lt;br /&gt;
:''Nachdem wir die grüne Umgebung Bâlbecks verlassen, ritten wir durch eine lange unfruchtbare Ebene, in der uns der Anblick einiger Weingärten überraschte. Die von Steinen zusammengelegte Einfriedigung war mit blauen Verbenen und Blutstropfen Christi (Gnaphalium sanguineum), letztere groß wie Ranunkeln, umblüht; auch weiße Heckenrosen winkten darüber hinaus. Etwa zehn Minuten links von der Straße macht sich eine einsam stehende Säule bemerklich. Ihr Piedestal hat fünf Steinlagen, sie selbst fünfzehn Lager, und sie ist wahrscheinlich nur ein großartiger römischer Meilenstein. – Innerhalb drei Stunden hatten wir das Thal der Beqâa oder Cölesyrien in westlicher Richtung durchschnitten und befanden uns nun am Fuße des Libanon. Wir schlugen unsere Zelte in der Nähe des Dorfes Ain-Ata auf (...).''&amp;lt;ref&amp;gt;Harnisch, Wilhelm (Hrsg. von Friedrich Heinzelmann): ''Reisen in den Ländern der asiatischen Türkei und des Kaukasus'' Friedrich Fleischer, Leipzig&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;184-185.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aber auch Harnisch hat diese Reise nicht selbst gemacht, sondern seine Beschreibung aus den Texten unterschiedlicher Autoren gewonnen. Folgendes hat er bei Schulz unter dem Tagebucheintrag vom Samstag, dem 24. Mai 1851 gefunden:&lt;br /&gt;
:''Um 10 Uhr Morgens setzten wir mit den Engländern unsere Reise fort, und ritten durch eine lange, sterile Ebene, in der wir aber unerwartet einige Weingärten fanden, über deren von Steinen zusammengelegten Einfriedigung, weiße, in voller Blüthe stehende Heckenrosen, mit kleinen, grünen Blättern, wie unsere Hybriden, freundlich uns zuwinkten, und die mit vielen blauen Verbenen und Blutstropfen (Gutta christi), letztere von der Größe unserer Ranunkeln, geschmückt war. 10 Minuten vom Wege erhob sich in der flachen Gegend eine einsam stehende, hohe Säule. Zeller und die Engländer ritten schnell zu ihr hin, und berichteten uns, sie sei eine corinthische, wohl 60 Fuß hohe Säule, mit einem viereckigen, flachen Raum für eine Inschrift versehen, die aber verloschen wäre, oder nie dagestanden habe.''&amp;lt;ref&amp;gt;Schulz, Eduard Wilhelm ''Reise in das gelobte Land'' Zweite Auflage, F. H. Nieten, Mühlheim an der Ruhr&amp;amp;nbsp;1853, S.&amp;amp;nbsp;302.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Schreibweise des Ortsnamens hat May sich nach Seetzen gerichtet, der sowohl die Säule als auch das Dorf erwähnt.&amp;lt;ref&amp;gt;Kruse, Fr., Hinrichs, Müller, et.al. (Hrsg.): ''Ulrich Jasper Seetzen's Reisen durch Syrien, ... Erster Band'' G. Reimers, Berlin&amp;amp;nbsp;1854, S.&amp;amp;nbsp;181.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dabei hat er aber den Irrtum begangen, den Namen ''Jeâd'' der deutschen Aussprache anpassen zu wollen, entsprechend ''Dschebel'' (Berg) statt ''Jebel'' oder ''[[Wadi Dschehennem]]'' statt ''Wadi Jehennem''. Wie er mangels anderer Quellen nicht wissen konnte, hatte aber Seetzen die sonst übliche Schreibweise, zum Beispiel ''Ye-ad'' oder ''Yead'' bereits eingedeutscht, so dass das ''J'' in ''Jeâd'' wie im Deutschen und nicht etwa wie im Englischen oder wie im Französischen auszusprechen ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anmerkungen ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Orientzyklus}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Orient]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Handlungsorte]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:reale Handlungsorte]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Orientzyklus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MartinZ</name></author>
		
	</entry>
</feed>