Diskussion:Padischah

Aus Karl-May-Wiki
Version vom 6. Juni 2014, 15:48 Uhr von Reimmichl-212 (Diskussion | Beiträge) (→‎Pascha, Padischah oder Schah?: link korr.)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Pascha, Padischah oder Schah?[Bearbeiten]

Die deWP hat Padischah als Redirect auf Schah. Bei uns ist Padischah dasselbe wie Pascha (der auch noch seinen eigenen Artikel hat). Was stimmt denn nun? Kann mir ein Experte da weiterhelfen? Schöne Grüße, --Uwe L. 13:19, 14. Jan. 2014 (CET)

So schnell aus dem Ärmel sage ich vorerst, dass Padischah und Pascha NICHT die gleiche Bedeutung haben und die Verbindung in der de.wiki stimmt. In der en- und tr.wiki wird mit Padishah der Herrscher Persiens bezeichnet (türkisch İmparatoru, Padishah ist hier ein Fremdwort!). Bei Charley ist es der Sultan - siehe Giölgeda padishanün - also der "Großherr". nach der tr.wiki dürfte der Titel aber im Osmanischen Reich NICHT verwendet worden sein. Die Gleichsetzung ist also IMHO falsch, aber ich müsste da noch genauer nachblättern. Servus, --Michl 09:48, 17. Jan. 2014 (CET)

soweit ich weiß ist die wörtliche übersetzung von padischah - schah der schahs. padisha ist das türkische wort für sultan die türken führten den pers. königstitel unter murat II. im 15.jd. ein, er ist mit dem sultan gleichzusetzen.

pascha ist ein niedrigerer rang

hier dazu: http://www.hurriyetdailynews.com/ottoman-rulers---sultan-khan-padisah-and-caliph.aspx?PageID=238&NID=58749&NewsCatID=438

beste grüße --Abu Seif 18:58, 17. Jan. 2014 (CET)

Hey, Abu Seif, wäre prima, wenn Du dieses Kuddelmuddel hier in die Reihe brächtest! Danke & servus, --Michl 22:04, 17. Jan. 2014 (CET)
Hab' mich drüber hergemacht, erweitert, Fehler entfernt & Datei ergänzt. Servus, --Michl 13:48, 21. Jan. 2014 (CET)
Fein, hab vielen Dank! --Uwe L. 23:16, 21. Jan. 2014 (CET)