Gustav Füllner: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Karl-May-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{tmm}} Dr. '''Friedrich <u>Gustav</u> Adolph Füllner''' (1821-1886) war ein Übersetzer des Romans ''Der Waldläufer'' vo…“)
 
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{tmm}}
 
{{tmm}}
 
Dr. '''Friedrich <u>Gustav</u> Adolph Füllner''' (1821-1886) war ein Übersetzer des Romans ''[[Der Waldläufer (Gabriel Ferry)|Der Waldläufer]]'' von Gabriel Ferry.
 
Dr. '''Friedrich <u>Gustav</u> Adolph Füllner''' (1821-1886) war ein Übersetzer des Romans ''[[Der Waldläufer (Gabriel Ferry)|Der Waldläufer]]'' von Gabriel Ferry.
 +
 +
Er war Schwiegersohn des Verlegers Wilhelm Perthes und später Direktor der Höheren Mädchenschule in Gotha.
  
 
Seine Übersetzung war (wahrscheinlich) die Vorlage für die Bearbeitung Karl Mays.
 
Seine Übersetzung war (wahrscheinlich) die Vorlage für die Bearbeitung Karl Mays.
  
[[Kategorie.Übersetzer|Füllner, Gustav]]
+
[[Kategorie:Übersetzer|Füllner, Gustav]]

Aktuelle Version vom 27. September 2020, 15:10 Uhr

Karlmayicon.jpg Dieser Artikel oder Abschnitt ist noch sehr kurz oder unvollständig. Es wäre schön, wenn Du ihn ergänzt, wenn Du mehr über das Thema weißt.

Dr. Friedrich Gustav Adolph Füllner (1821-1886) war ein Übersetzer des Romans Der Waldläufer von Gabriel Ferry.

Er war Schwiegersohn des Verlegers Wilhelm Perthes und später Direktor der Höheren Mädchenschule in Gotha.

Seine Übersetzung war (wahrscheinlich) die Vorlage für die Bearbeitung Karl Mays.