Bearbeiten von „Diskussion:Winnetou (Foxtrott)“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 8: Zeile 8:
 
::: DIE REISE UM DIE ERDE IN 80 MINUTEN
 
::: DIE REISE UM DIE ERDE IN 80 MINUTEN
 
::: Revueoperette in 15 Bildern. Musik: Robert [Elisabeth] Stolz. Gesangstexte: Robert Gilbert [d.i. David R. Winterfeld]. Buch: Henry Gilbert und Hugo Wiener. UA 22.12.1937, Volksoper, Wien. Medien: Kl.A.: Zürich: Musikverlag und Bühnenvertrieb Zürich AG 1938
 
::: Revueoperette in 15 Bildern. Musik: Robert [Elisabeth] Stolz. Gesangstexte: Robert Gilbert [d.i. David R. Winterfeld]. Buch: Henry Gilbert und Hugo Wiener. UA 22.12.1937, Volksoper, Wien. Medien: Kl.A.: Zürich: Musikverlag und Bühnenvertrieb Zürich AG 1938
::: Musiknummern: Lied und Hawaïïan-Waltz: Mona, ich habe Dich in meinen Träumen geliebt! – Lied und Slowfox: Küssen Sie gern, mein Fräulein? – Lied und English Waltz: Geisha, schweig‘, wenn Du verliebt bist – Pinguin-Foxtrott: Das ist der Mister Pinguin! – Wiegenlied: Schlaf‘, mein kleiner Eskimo! – Türkischer Foxtrott: Trink‘ mit mir eine türkischen Mokka! – Tango Argentino: Heiß küss‘ ich beim Tango! – Japanischer Foxtrott: In Yoko- Yoko- Yoko- Yokohama – Mexikanischer Foxtrott (à la carioca): Ja, so ein Sombrero, das ist ein Hut! – Indianer-Foxtrott: Winnetou hu-hu-hu! – Wienerlied: Ich bin in Grinzing einheimisch – Heurigenmarsch: Jung san ma! Fesch san ma!
+
Musiknummern: Lied und Hawaïïan-Waltz: Mona, ich habe Dich in meinen Träumen geliebt! – Lied und Slowfox: Küssen Sie gern, mein Fräulein? – Lied und English Waltz: Geisha, schweig‘, wenn Du verliebt bist – Pinguin-Foxtrott: Das ist der Mister Pinguin! – Wiegenlied: Schlaf‘, mein kleiner Eskimo! – Türkischer Foxtrott: Trink‘ mit mir eine türkischen Mokka! – Tango Argentino: Heiß küss‘ ich beim Tango! – Japanischer Foxtrott: In Yoko- Yoko- Yoko- Yokohama – Mexikanischer Foxtrott (à la carioca): Ja, so ein Sombrero, das ist ein Hut! – Indianer-Foxtrott: Winnetou hu-hu-hu! – Wienerlied: Ich bin in Grinzing einheimisch – Heurigenmarsch: Jung san ma! Fesch san ma!

Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!
Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Urheber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. Bitte beachte, dass alle Karl-May-Wiki-Beiträge automatisch unter der „GNU Free Documentation License 1.2“ stehen (siehe Karl-May-Wiki:Urheberrechte für Einzelheiten). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicke nicht auf „Seite speichern“.

Um das Wiki vor automatisiertem Bearbeitungsspam zu schützen, bitten wir dich, das folgende CAPTCHA zu lösen:

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)