Bearbeiten von „Großer Zab“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
 
[[Datei:The_Zab_among_the_Mountains_klein.jpg|mini|rechts|Der Große Zab oberhalb von Lizan im 19. Jahrhundert]]
 
[[Datei:The_Zab_among_the_Mountains_klein.jpg|mini|rechts|Der Große Zab oberhalb von Lizan im 19. Jahrhundert]]
  
Der '''Große Zab''' oder '''Obere Zab''' (türkisch Büyük Zap Suyu oder Zap Suyu; in neuester Zeit auch Çığlı Suyu - d.h. Lawinenfluss, kurdisch Zêy Badînan oder Zêyê Mezin, arabisch الزاب الكبير az-Zāb al-Kabīr oder الزاب الاعلى az-Zāb al-Aʿlā, syrisch-aramäisch Zovo 'eloyo oder Zava 'ellaya) ist ein Nebenfluss des [[Tigris]]. Er mündet etwa 40 Kilometer unterhalb von [[Mossul]] von links in den Tigris. Die Beinamen trägt er, um ihn von dem weniger bedeutenden, weiter abwärts in den Tigris mündenden Kleinen Zab, auch Unterer Zab genannt, zu unterscheiden.
+
Der '''Große Zab''' oder '''Obere Zab''' ist ein Nebenfluss des [[Tigris]]. Er mündet etwa 40 Kilometer unterhalb von [[Mossul]] von links in den Tigris. Die Beinamen trägt er, um ihn von dem weniger bedeutenden, weiter abwärts in den Tigris mündenden Kleinen Zab, auch Unterer Zab genannt, zu unterscheiden.
  
Der Ursprung des Großen Zab liegt in der Türkei, im Distrikt Başkale der Provinz Van, im Hochgebirge unmittelbar an der türkisch-iranischen Grenze. Es gibt keine Zab-Quelle; vielmehr entsteht er durch die Vereinigung mehrerer Gebirgsbäche. Den Namen Zap Suyu trägt der Wasserlauf etwa ab dem Dorf Gelenler, das rund 6 Kilometer südlich der türkisch-iranischen Grenze liegt. Zunächst fließt er rund 200 Kilometer in generell südwestlicher Richtung auf türkischem Gebiet bis zur irakischen Grenze. Auf den nächsten rund 70 Kilometer fließt er in südöstlicher Richtung und wechselt dann wieder auf die südwestliche Richtung, um nach weiteren rund 170 Kilometern in den Tigris zu münden.
+
Der Große Zab entspringt in der Türkei, im Distrikt Başkale der Provinz Van, direkt an der türkisch-iranischen Grenze. Zunächst fließt er rund 200 Kilometer in generell südwestlicher Richtung auf türkischem Gebiet bis zur irakischen Grenze. Auf den nächsten rund 50 Kilometer fließt er in südöstlicher Richtung und wechselt dann wieder auf die südwestliche Richtung, um nach weiteren rund 170 Kilometern in den Tigris zu münden.
  
 
Bis zum [https://de.wikipedia.org/wiki/V%C3%B6lkermord_an_den_Assyrern_und_Aram%C3%A4ern Völkermord an den Assyrern und Aramäern] war der Oberlauf des Zab und das Gebiet östlich davon das Siedlungsgebiet der freien (keinen Tribut zahlenden) christlichen assyrischen Stämme. Im neunzehnten Jahrhundert kamen mehrere Foschungsreisende und vor allem viele Missionare in das Gebiet und reisten meist entlang des Großen Zab. Im Jahr 1829 wurde der deutsche Forscher Friedrich Eduard Schulz, ein Philosoph und Orientalist, auf Veranlassung des Kurdenführers Nur Ullah Bey<ref>Nur Ullah Bey wird von Karl May in „Durchs wilde Kurdistan” erwähnt</ref> am Oberlauf des Großen Zab ermordet; in der Nähe der Ortschaft Baschkalaa (heute Başkale).
 
Bis zum [https://de.wikipedia.org/wiki/V%C3%B6lkermord_an_den_Assyrern_und_Aram%C3%A4ern Völkermord an den Assyrern und Aramäern] war der Oberlauf des Zab und das Gebiet östlich davon das Siedlungsgebiet der freien (keinen Tribut zahlenden) christlichen assyrischen Stämme. Im neunzehnten Jahrhundert kamen mehrere Foschungsreisende und vor allem viele Missionare in das Gebiet und reisten meist entlang des Großen Zab. Im Jahr 1829 wurde der deutsche Forscher Friedrich Eduard Schulz, ein Philosoph und Orientalist, auf Veranlassung des Kurdenführers Nur Ullah Bey<ref>Nur Ullah Bey wird von Karl May in „Durchs wilde Kurdistan” erwähnt</ref> am Oberlauf des Großen Zab ermordet; in der Nähe der Ortschaft Baschkalaa (heute Başkale).
Zeile 23: Zeile 23:
 
Mit einer Friedensfeier in Lizan, am Großen Zab, endet der erste Band.
 
Mit einer Friedensfeier in Lizan, am Großen Zab, endet der erste Band.
  
Bei der Beschreibung von Land und Leuten und ihrer Geschichte hält May sich lose an die Fakten, die der englische Reisende [[Austen Henry Layard]] über seine Reise im Jahr 1846 niedergeschrieben hat.<ref>Layard, Austen Henry: ''Niniveh und seine Ueberreste, Neue wohlfeile Ausgabe'' Dyk'sche Buchhandlung, Leipzig&nbsp;1854, S.&nbsp;105.<br>Inventar-Nr. KM0689 in [[Karl Mays Bibliothek]].</ref>
+
Bei der Beschreibung von Land und Leuten und ihrer Geschichte hält May sich lose an die Fakten, die der englische Reisende Layard über seine Reise im Jahr 1846 niedergeschrieben hat.<ref>Layard, Austen Henry: ''Niniveh und seine Ueberreste, Neue wohlfeile Ausgabe'' Dyk'sche Buchhandlung, Leipzig&nbsp;1854, S.&nbsp;105.<br>Inventar-Nr. KM0689 in Karl Mays Bibliothek.</ref>
  
An einer Stelle<ref>Karl May: ''Reise-Abenteuer in Kurdistan.'' In: [[Deutscher Hausschatz|Deutscher Hausschatz in Wort und Bild]], 8. Jahrgang 1881/1882, Nr. 20, [[Verlag Friedrich Pustet]], Regensburg, S.&nbsp;318</ref> nennt May den Großen Zab „Berdizabi”. Diese Bezeichnung ist jedoch nicht korrekt. In der von ihm verwendeten Karte aus Layards Werk findet sich an einem rechten Nebenfluss (heute „Liman Deresi” oder „Cemikatlı Deresi” genannt) am Oberlauf des Großen Zab die Bezeichnung „Berdizawi o. kl. Zab”. Tatsächlich wurden zu dieser Zeit zwei unterschiedliche Flüsse „Kleiner Zab” genannt (bzw. „Lesser Zab” bei den englischsprachigen Reisenden); der genannte Nebenfluss des Großen Zab und der heute noch „Kleiner Zab” genannte linke Nebenfluss des Tigris. Nur für den ersteren ist regelmäßig in der damaligen Literatur der Name „Berdizawi” zu finden, nicht aber für den Großen Zab.
+
An einer Stelle<ref>Karl May: ''Reise-Abenteuer in Kurdistan.'' In: Deutscher Hausschatz in Wort und Bild, 8. Jahrgang 1881/1882, Nr. 20, [[Verlag Friedrich Pustet]], Regensburg, S.&nbsp;318</ref> nennt May den Großen Zab „Berdizabi”. Diese Bezeichnung ist jedoch nicht korrekt. In der von ihm verwendeten Karte aus Layards Werk findet sich an einem rechten Nebenfluss (heute „Liman Deresi” oder „Cemikatlı Deresi” genannt) am Oberlauf des Großen Zab die Bezeichnung „Berdizawi o. kl. Zab”. Tatsächlich wurden zu dieser Zeit zwei unterschiedliche Flüsse „Kleiner Zab” genannt (bzw. „Lesser Zab” bei den englischsprachigen Reisenden); der genannte Nebenfluss des Großen Zab und der heute noch „Kleiner Zab” genannte linke Nebenfluss des Tigris. Nur für den ersteren ist regelmäßig in der damaligen Literatur der Name „Berdizawi” zu finden, nicht aber für den Großen Zab.
  
 
=== Von Bagdad nach Stambul ===
 
=== Von Bagdad nach Stambul ===

Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!
Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Urheber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. Bitte beachte, dass alle Karl-May-Wiki-Beiträge automatisch unter der „GNU Free Documentation License 1.2“ stehen (siehe Karl-May-Wiki:Urheberrechte für Einzelheiten). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicke nicht auf „Seite speichern“.

Um das Wiki vor automatisiertem Bearbeitungsspam zu schützen, bitten wir dich, das folgende CAPTCHA zu lösen:

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden auf dieser Seite verwendet: