Winnetou (Brünn 1931): Unterschied zwischen den Versionen
Martin (Diskussion | Beiträge) |
Martin (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
|DS = | |DS = | ||
* [[Julius Benesch]]: Winnetou | * [[Julius Benesch]]: Winnetou | ||
− | * [[Hans | + | * [[Hans Eggerth]]: Old Shatterhand |
* [[Hans Hellmuth Koch]]: Intschu tschuna | * [[Hans Hellmuth Koch]]: Intschu tschuna | ||
* [[Edith Berger]]: Nscho-tschi | * [[Edith Berger]]: Nscho-tschi | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
* [[Curt Köhler]] | * [[Curt Köhler]] | ||
* [[Hans Meyer-Hansen]] | * [[Hans Meyer-Hansen]] | ||
+ | * [[Marie Frolda-Nasch]]: Tante Emma | ||
* [[Siegfried Holger]]: Fred Santer | * [[Siegfried Holger]]: Fred Santer | ||
}} | }} |
Version vom 30. Juni 2020, 19:05 Uhr
Winnetou | |
---|---|
[[Datei:|150px]] | |
Daten | |
Bühne | Deutsches Haus, Brünn |
Spielzeit: | 1931 |
Premiere: | 22. Februar 1931 |
Textvorlage: | Winnetou-Trilogie |
Stab | |
Buch: | Hermann Dimmler/Ludwig Körner |
Besetzung | |
|
1931 wurde die Dimmler/Körner-Fassung des Winnetou-Stückes am Deutschen Haus in Brünn gezeigt. Die Premiere in Brünn war zugleich die Uraufführung des Stückes in der Tschechoslowakei[1]. Angekündigt wurden Aufführungen für den 22. Februar 1931[2] und den 1. März 1931[3]
In einer Besprechung, dessen Verfasser zugibt, von May nur wenige Seiten des ersten Surehand-Bandes gelesen zu haben und May eher ablehnend gegenübersteht, wird festgehalten, dass zur Premiere eine dicht gedrängte Verehrerschar der jetzigen Generation saß. Gelobt werden unter anderem die "köstlichen Possenfiguren" Köhlers und Meyer-Hansens. Siegfried Holgers Santer wird bescheinigt, ein "Schurke von prima Qualität" zu sein. Geboten wurden eine "farbige Inszenierung und ein starkes Bühnenleben", die Jugend sei durchaus auf ihre Rechnung gekommen.[4]