Diskussion:Gottfried Dexelius
Auf den Titelseiten wird er nicht als Dexelius sondern als Dexelio geführt.
Gottfried Dexelio: Deliciae emblematicae: oder Anmuthige Sinnbilds-Ergötzligkeiten. https://books.google.de/books?id=uB9EAQAAMAAJ&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
Gottfried Dexelio: Neu-Historische curiöse G(B?)esprächs-Lust https://books.google.de/books?id=Dz5gAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
Gottfried Dexelio: Theatrum historicum curiosum (Im Artikel schon aufgeführt) https://books.google.de/books?id=yz1gAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
- Dexelius ist sicher trotzdem sein richtiger Name. "Dexelio" ist der lateinische Ablativ, der hier richtig ist, da auf den Titelseiten vor dem Namen immer "von" steht. Die entsprechende lateinische Präposition ist "de" und verlangt diesen Kasus. (Es heißt ja auch "Karl Mays Werke", obwohl der Autor nicht "Mays" heißt.) --Uwe L. (Diskussion) 09:01, 30. Nov. 2015 (CET)
- Ich bin immer wieder stolz auf den Bildungsbürger unter uns. :D Danke! --80.153.253.116 12:29, 30. Nov. 2015 (CET)
- Ach, die Gelegenheiten, damit anzugeben, werden auch immer seltener ... ;] --Uwe L. (Diskussion) 09:48, 1. Dez. 2015 (CET)
- Ich bin immer wieder stolz auf den Bildungsbürger unter uns. :D Danke! --80.153.253.116 12:29, 30. Nov. 2015 (CET)