De Witte Bison Nummer 12: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Karl-May-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „Das zwölfte Heft von '''De Witte Bison''' erschien im November 2012. == Inhalt == * ''Verenigingsnieuws'' * ''Karl May tentoonstelling te Monster'' *…“)
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Das zwölfte Heft von '''De Witte Bison''' erschien im [[November]] [[2012]].
+
[[Datei:De_Witte_Bison_12.JPG|thumb|De Witte Bison, nr. 12 (november 2012)]]
 +
Das zwölfte Heft von '''De Witte Bison''', die Vereinszeitschrift der [[Karl May Vereniging|niederländischen Karl-May-Vereinigung]], erschien im [[November]] [[2012]].<br>
  
 
== Inhalt ==
 
== Inhalt ==
* ''Verenigingsnieuws''
+
* Frits Roest: ''Redactioneel'' (S. 3)
* ''Karl May tentoonstelling te Monster''
+
* ''Karl May Vereniging'' (S. 4)
* ''Professor Schmiedt in de ban van Karl May''
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hans Boessenkool: ''Terugblik op de Karl May dag van 5 mei 2012'', S. 4<br>
* ''Mijn Old Shatterhand en Winnetou, een artistieke impressie''
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hans Boessenkool und Frits Roest: ''In memoriam Jan Age Ras'', S. 5<br>
* ''Karl May en zijn tijd: Weimar, deel 2''
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jan Kool: ''Onze vierde Karl May postzegel'', S. 6<br>
* ''Drukkerij Pieters, Ph.Ch. en D. Stemmer en Karl May''
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hans Boessenkool: ''Van het secretariaat'', S. 7<br>
* ''Winnetou heet nu Grote Beer en H.P. van den Aardweg is John Little''
+
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ger Tielen, Frits Roest, Willem Roelofs, Joop Wenneker und [[Maarten van Diggelen]]: ''Studiereis: Impressies van onze Duitslandreis'', S. 8<br>
* ''Van Schoonderbeek naar Het Spectrum''
+
* Theo C. Pons: ''Bibliotheek te Monster: Onze Karl May-tentoonstelling'' (S. 13)
* ''‘De Sultan van Bali’, verknoeide overdruk van De familie Rodriganda''
+
* Maarten van Diggelen: ''Nieuwe Duitse biografie: Professor Schmiedt in de ban van Karl May'' (S. 14)
* ''Uit de KIVA archieven''
+
* Willem Roelofs: ''Mijn Old Shatterhand en Winnetou: Een tekening'' (S. 15)
* ''Een Winnetou-lied uit een operette''
+
* Maarten van Diggelen: ''Karl May en zijn tijd: Weimar, deel 2'' (S. 16)
* ''Onbekende Karl May illustraties: In Koerdistan, deel 2''
+
* Frits Roest: ''Karl May bibliografie: Aanvullingen en verbeteringen'' (S. 20)
* ''Feuilleton: Er Raml el Helahk, deel 1''
+
* Frits Roest: ''Drukkerij G.W. Pieters, Ph. Ch. en D. Stemmer en Karl May'' (S. 21)<br>
 +
* Jan Willem van der Jagt (zusammengetragen): ''Komische verschrijvingen: Verschreven'' (S. 23)
 +
* Frits Roest: ''Bibliografie: Winnetou heet nu ‘Grote Beer’ en H.P. van den Aardweg is ‘John Little’'' (S. 24)<br>
 +
* Jan Willem van der Jagt: ''“Naar het Land van de Zilveren Leeuw” en “De smokkelaars van de Tigris”: Van Schoonderbeek naar Het Spectrum'' (S. 25)<br>
 +
* Frits Roest (zusammengetragen und eingeleitet): ''Rotterdamsch Nieuwsblad, 6 november - 4 december 1896: ‘De Sultan van Bali’, verknoeide overdruk van “De familie Rodriganda”'' (S. 28)<br>
 +
* Bennie Boschker: ''Bibliografie: Hoe Duitsers direct na de oorlog toch weer Hollanders werden'' (S. 34)<br>
 +
* Hans Boessenkool: ''Uit de KIVA archieven'' (S. 35)
 +
* Jan Willem van der Jagt: ''“Der verjüngte Adolar”: Een Winnetou-lied uit een operette'' (S. 36)
 +
* Jan Kool: ''Onbekende Karl May illustraties: “In Koerdistan”, deel 2'' (S. 38)
 +
* Frits Roest: ''“Vergeten avontuur”, derde druk: definitief overzicht van 19e eeuwse avonturenromans'' (S. 39)
 +
* Dr. Karl May: ''Feuilleton: “Er Raml el Helahk (Het Zand des Verderfs)”, deel 1'' (S. 40)
 +
* '' Onze uitgaven'' (S. 48)
  
 
<br>{{Navigationsleiste (De Witte Bison)|[[De Witte Bison Nummer 11]]|[[De Witte Bison Nummer 13]]|De Witte Bison Nummer 12}}
 
<br>{{Navigationsleiste (De Witte Bison)|[[De Witte Bison Nummer 11]]|[[De Witte Bison Nummer 13]]|De Witte Bison Nummer 12}}
  
 
[[Kategorie:De Witte Bison|12]]
 
[[Kategorie:De Witte Bison|12]]

Aktuelle Version vom 5. März 2021, 19:11 Uhr

De Witte Bison, nr. 12 (november 2012)

Das zwölfte Heft von De Witte Bison, die Vereinszeitschrift der niederländischen Karl-May-Vereinigung, erschien im November 2012.

Inhalt[Bearbeiten]

  • Frits Roest: Redactioneel (S. 3)
  • Karl May Vereniging (S. 4)

          Hans Boessenkool: Terugblik op de Karl May dag van 5 mei 2012, S. 4
          Hans Boessenkool und Frits Roest: In memoriam Jan Age Ras, S. 5
          Jan Kool: Onze vierde Karl May postzegel, S. 6
          Hans Boessenkool: Van het secretariaat, S. 7
          Ger Tielen, Frits Roest, Willem Roelofs, Joop Wenneker und Maarten van Diggelen: Studiereis: Impressies van onze Duitslandreis, S. 8

  • Theo C. Pons: Bibliotheek te Monster: Onze Karl May-tentoonstelling (S. 13)
  • Maarten van Diggelen: Nieuwe Duitse biografie: Professor Schmiedt in de ban van Karl May (S. 14)
  • Willem Roelofs: Mijn Old Shatterhand en Winnetou: Een tekening (S. 15)
  • Maarten van Diggelen: Karl May en zijn tijd: Weimar, deel 2 (S. 16)
  • Frits Roest: Karl May bibliografie: Aanvullingen en verbeteringen (S. 20)
  • Frits Roest: Drukkerij G.W. Pieters, Ph. Ch. en D. Stemmer en Karl May (S. 21)
  • Jan Willem van der Jagt (zusammengetragen): Komische verschrijvingen: Verschreven (S. 23)
  • Frits Roest: Bibliografie: Winnetou heet nu ‘Grote Beer’ en H.P. van den Aardweg is ‘John Little’ (S. 24)
  • Jan Willem van der Jagt: “Naar het Land van de Zilveren Leeuw” en “De smokkelaars van de Tigris”: Van Schoonderbeek naar Het Spectrum (S. 25)
  • Frits Roest (zusammengetragen und eingeleitet): Rotterdamsch Nieuwsblad, 6 november - 4 december 1896: ‘De Sultan van Bali’, verknoeide overdruk van “De familie Rodriganda” (S. 28)
  • Bennie Boschker: Bibliografie: Hoe Duitsers direct na de oorlog toch weer Hollanders werden (S. 34)
  • Hans Boessenkool: Uit de KIVA archieven (S. 35)
  • Jan Willem van der Jagt: “Der verjüngte Adolar”: Een Winnetou-lied uit een operette (S. 36)
  • Jan Kool: Onbekende Karl May illustraties: “In Koerdistan”, deel 2 (S. 38)
  • Frits Roest: “Vergeten avontuur”, derde druk: definitief overzicht van 19e eeuwse avonturenromans (S. 39)
  • Dr. Karl May: Feuilleton: “Er Raml el Helahk (Het Zand des Verderfs)”, deel 1 (S. 40)
  • Onze uitgaven (S. 48)


De Witte Bison
Vorangegangenes Heft:

De Witte Bison Nummer 11

De Witte Bison Nummer 12 Nachfolgendes Heft:

De Witte Bison Nummer 13

2007 1 • 2 • 2008 3 • 4 • 2009 5 • 6 • 2010 7 • 8 • 2011 9 • 10 • 2012 11 • 12 • 2013 13 • 14 • 2014 15 • 16 • 2015 17 • 18 • 2016 19 • 20 • 2017 21 • 22 • 2018 23 • 24 • 2019 25 • 26 • 2020 27 • 28 • 2021 29 • 30 • 2022 31 • 32 • 2023 33 • 34 •