De Witte Bison Nummer 15: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Martin (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das 15. Heft von '''De Witte Bison''' erschien im April 2014. == Inhalt == * ''Verenigingsnieuws'' * ''De alte Dessauer, deel 2'' * ''Een Karl May boe…“) |
|||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Das | + | [[Datei:De_Witte_Bison_15.JPG|thumb|De Witte Bison, nr. 15 (april 2014)]] |
+ | Das fünfzehnte Heft von '''De Witte Bison''', die Vereinszeitschrift der [[Karl May Vereniging|niederländischen Karl-May-Vereinigung]], erschien im [[April]] [[2014]]. | ||
== Inhalt == | == Inhalt == | ||
− | * '' | + | * Frits Roest: ''Redactioneel'' (S. 3) |
− | * ''De alte Dessauer, deel 2'' | + | * Hans Boessenkool: ''Karl May Vereniging: Verslag van de Karl May dag van 9 november 2013'' (S. 4) |
− | * ''Een Karl May boek als beloning, deel 3'' | + | * ''Karl May Vereniging: Door zijn collega’s: Uw secretaris passend gehuldigd bij zijn 40-jarig jubileum bij Fuji'' (S. 5) |
− | * '' | + | * [[Maarten van Diggelen]]: ''Karl May en zijn tijd: De alte Dessauer, deel 2'' (S. 6) |
− | * ''Delpher als centraal toegangspunt voor digitale bronnen'' | + | * Frits Roest: ''Prijsboeken: Een Karl May boek als beloning, deel 3'' (S. 13) |
− | * ''Hoe Old Shatterhand mijn vriend werd'' | + | * Jan Willem van der Jagt (zusammengetragen): ''Komische verschrijvingen: Verschreven'' (S. 13) |
− | * ''Karl May | + | * ''Bibliografie: Swan Features Syndicate archief naar Bijzondere Collecties UvA'' (S. 14) |
− | * ''RIH | + | * Frits Roest: ''Historisch boekonderzoek: Delpher als centraal toegangspunt voor digitale bronnen'' (S. 15) |
− | * ''De bonte lotgevallen van Karl May’s colportageromans, deel 1'' | + | * Auke van der Veen: ''Ervaringen van lezers: Hoe Old Shatterhand mijn vriend werd'' (S. 17) |
− | * ''Uit de KIVA archieven'' | + | * Hans Boessenkool: ''Inleiding. De Henrybuks: gezien door een Zwitserse Karl May- en gewerenliefhebber'' (S. 19) |
− | * ''Onbekende Karl May illustraties: | + | * Adolf Kelleberger: ''Karl May und seine Waffen: Der Henrystutzen und ein Versuch Unmögliches möglich zu machen. Aus der Sicht eines Waffensammlers, deel 1'' (S. 20) |
− | * ''Mijn bewerking van | + | * Frits Roest: ''Invloed van Karl May: RIH - Nederlands ijzeren stamboekros sinds 1921'' (S. 26) |
− | * ''Feuilleton: | + | * Frans Dijkstra: ''Vervalste verhalen: De bonte lotgevallen van Karl May’s colportageromans, deel 1'' (S. 28) |
+ | * Hans Boessenkool: ''Uit de KIVA archieven: De Winnetou-film van 1963'' (S. 34) | ||
+ | * Jan Kool: ''Onbekende Karl May illustraties: “Van Bagdad naar Stamboel”, deel 2'' (S. 35) | ||
+ | * Klaas van IJken: ''Mijn nieuwe bewerking van “Ardistan en Djinnistan”'' (S. 36) | ||
+ | * Dr. Karl May (übersetzt von Henri van de Weg): ''Feuilleton: “Twee giaurs in een moskee”, deel 2'' (S. 37) | ||
+ | * ''Onze uitgaven'' (S. 48) | ||
<br>{{Navigationsleiste (De Witte Bison)|[[De Witte Bison Nummer 14]]|[[De Witte Bison Nummer 16]]|De Witte Bison Nummer 15}} | <br>{{Navigationsleiste (De Witte Bison)|[[De Witte Bison Nummer 14]]|[[De Witte Bison Nummer 16]]|De Witte Bison Nummer 15}} | ||
[[Kategorie:De Witte Bison|15]] | [[Kategorie:De Witte Bison|15]] |
Aktuelle Version vom 5. März 2021, 22:51 Uhr
Das fünfzehnte Heft von De Witte Bison, die Vereinszeitschrift der niederländischen Karl-May-Vereinigung, erschien im April 2014.
Inhalt[Bearbeiten]
- Frits Roest: Redactioneel (S. 3)
- Hans Boessenkool: Karl May Vereniging: Verslag van de Karl May dag van 9 november 2013 (S. 4)
- Karl May Vereniging: Door zijn collega’s: Uw secretaris passend gehuldigd bij zijn 40-jarig jubileum bij Fuji (S. 5)
- Maarten van Diggelen: Karl May en zijn tijd: De alte Dessauer, deel 2 (S. 6)
- Frits Roest: Prijsboeken: Een Karl May boek als beloning, deel 3 (S. 13)
- Jan Willem van der Jagt (zusammengetragen): Komische verschrijvingen: Verschreven (S. 13)
- Bibliografie: Swan Features Syndicate archief naar Bijzondere Collecties UvA (S. 14)
- Frits Roest: Historisch boekonderzoek: Delpher als centraal toegangspunt voor digitale bronnen (S. 15)
- Auke van der Veen: Ervaringen van lezers: Hoe Old Shatterhand mijn vriend werd (S. 17)
- Hans Boessenkool: Inleiding. De Henrybuks: gezien door een Zwitserse Karl May- en gewerenliefhebber (S. 19)
- Adolf Kelleberger: Karl May und seine Waffen: Der Henrystutzen und ein Versuch Unmögliches möglich zu machen. Aus der Sicht eines Waffensammlers, deel 1 (S. 20)
- Frits Roest: Invloed van Karl May: RIH - Nederlands ijzeren stamboekros sinds 1921 (S. 26)
- Frans Dijkstra: Vervalste verhalen: De bonte lotgevallen van Karl May’s colportageromans, deel 1 (S. 28)
- Hans Boessenkool: Uit de KIVA archieven: De Winnetou-film van 1963 (S. 34)
- Jan Kool: Onbekende Karl May illustraties: “Van Bagdad naar Stamboel”, deel 2 (S. 35)
- Klaas van IJken: Mijn nieuwe bewerking van “Ardistan en Djinnistan” (S. 36)
- Dr. Karl May (übersetzt von Henri van de Weg): Feuilleton: “Twee giaurs in een moskee”, deel 2 (S. 37)
- Onze uitgaven (S. 48)
De Witte Bison | ||
Vorangegangenes Heft: | De Witte Bison Nummer 15 | Nachfolgendes Heft: |
2007 1 • 2 • 2008 3 • 4 • 2009 5 • 6 • 2010 7 • 8 • 2011 9 • 10 • 2012 11 • 12 • 2013 13 • 14 • 2014 15 • 16 • 2015 17 • 18 • 2016 19 • 20 • 2017 21 • 22 • 2018 23 • 24 • 2019 25 • 26 • 2020 27 • 28 • 2021 29 • 30 • 2022 31 • 32 • 2023 33 • 34 •
|